L’accordo di assistenza sanitaria integrativa recentemente siglato dal Sindacato Nazionale Scrittori (SNS) su iniziativa della Sezione Traduttori è per molti versi un’iniziativa rivoluzionaria nel settore del lavoro editoriale indipendente. Per la prima volta i professionisti del diritto d’autore hanno deciso...
Segnaliamo l'iniziativa dell'ACTA La furia dei cervelli Welfare, diritti e tutele per il lavoro autonomo, creativo e della coscienza 19 dicembre 2011 ore 16.00 Porta Futuro Via Galvani 108, Roma   Sarà presente la Sezione Traduttori SNS, rappresentata da Elena Doria, che interverrà per parlare della nostra iniziativa sulla...
Rispetto del diritto d'autore e compensi più equi: dal CEATL le linee guida per la professione del traduttore letterario. A tre anni dall'articolata inchiesta sulla condizione professionale dei traduttori letterari in Europa, il CEATL pubblica le sei regole fondamentali alla base di un corretto rapporto di...
La Sezione Traduttori SNS fa i più sinceri complimenti alla socia Silvia Cosimini, traduttrice dall'islandese, per Il conseguimento del Premio speciale nell'ambito dei Premi Nazionali di Traduzione assegnati dal Ministero per i Beni e le Attività Culturali. http://www.librari.beniculturali.it/generaNews...
  Mercoledì 7 dicembre 2011 alle ore 14:00 nella Sala Ametista della Fiera editoriale di Roma “Più libri Più liberi: fiera della piccola e media editoria” si terrà l’incontro organizzato dalla Sezione Traduttori SNS Internet dalla parte degli autori     intervengono:   Daniele Gewurz (...
I primi risultati del progetto PETRA sulla traduzione letteraria in Europa (http://www.petra2011.eu/) sono consultabili all'indirizzo http://www.petra2011.eu/cartography La ricerca è suddivisa in sei grandi temi: Status sociale ed economico del traduttore letterario Situazione culturale della traduzione...