Documenti

Convegni, fiere, festival

  1. Intervento del presidente dello European Writers' Congress, Trond Andreassen, in occasione del XX Congresso dell'SNS (versioni inglese e italiana)

Leggi, regolamenti e accordi

  1. Regolamento per l'esecuzione della legge 22 aprile 1941 n.633, approvato con R.D. 18 maggio 1942 n.1369.

  2. Accordo per la regolamentazione della reprografia, in conformità alle previsioni degli artt. 68, commi 3 e 4 e 181 ter, comma 2, L.d.A.
    Siglato il 13 gennaio 2009

  3. Convenzione Unesco sulla protezione e la promozione della diversità delle espressioni culturali.
    Approvata il 20 ottobre 2005 dalla Conferenza Generale dell'Unesco, ratificata dall'Italia il 31 gennaio 2007, entrata in vigore il 18 marzo 2007

  4. Manifesto degli autori, degli editori e dei traduttori letterari per la diversità culturale. FIT, 2003

  5. Carta del Traduttore. Congresso FIT del 1963, emendato a Oslo il 9 luglio 1994

  6. Raccomandazione di Nairobi. XIX Conferenza dell'Unesco, 22 novembre 1976

  7. Convenzione universale del diritto d'autore. Atto di Parigi, 24 luglio 1971

  8. Convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie ed artistiche. Atto di Parigi, 24 luglio 1971

  9. Direttiva 2004/48/CE Del Parlamento Europeo e del Consiglio del 29 aprile 2004 sul rispetto dei diritti di proprietà intellettuale.

    Nessun allegato
  10. Regolamento per l'esecuzione della legge 22 aprile 1941 n.633, approvato con R.D. 18 maggio 1942 n.1369.

  11. Legge 22 Aprile 1941 n.633 - Protezione del diritto d'autore e di altri diritti connessi al suo esercizio. Aggiornata al D.L. 31 Gennaio 2005, n.7 - Convertito in legge 31 marzo 2005, n. 43.
    Con il regolamento di esecuzione R.D. 18 Maggio 1942, n.1369 .

Lettere e rassegne stampa

  1. Lettera aperta il direttivo dell'European Writers' Council sulla proposta di legge attualmente in discussione al Parlamento italiano.

  2. CGIL,  CISL  e  UIL  con  MOVEM09,  FNSI,  USIGRAI prendono posizione sui recenti  tagli ai finanziamenti pubblici per tutto il settore culturale operati dal Governo.

  3. La Sezione Traduttori risponde all'articolo di Andrea Rinaldi comparso martedì 18 maggio 2010 sull'edizione online di Bologna del Corriere.it a proposito del basso compenso corrisposto ai traduttori letterari.

  4. Comunicato del CEATL

  5. di Alessandro Occhipinti, segretario nazionale SNS

  6. risposta agli articoli Cappelli alti di forma (L'Espresso, 28 settembre 2007) e Traditi dal traduttore (L'Espresso, 5 ottobre 2007)